Illustration Page De Garde Anglais

Avouons-le, on a tous un petit péché mignon. Le mien ? Les pages de garde. Oui, vous avez bien lu. Ces pages qu'on zappe habituellement en deux secondes.
Mais attendez ! Page de Garde Anglaise ? Sacrilège !
Là, ça se corse. Car, pour moi, la page de garde anglaise, c'est... comment dire... un peu too much. Trop propre, trop sérieuse. Une armure de formalité. C'est peut-être un choc, mais je préfère largement le bazar organisé d'une page de garde à la française, avec ses ratures et ses gribouillis.
Je sais, je sais, c'est un avis impopulaire. On va me jeter des dictionnaires bilingues à la figure. Mais je persiste. La page de garde anglaise me donne l'impression d'être devant un entretien d'embauche permanent.
Must Read
Pourquoi cette aversion ?
Peut-être est-ce le manque d'humour ? La rigidité de la typographie ? Le sérieux ostentatoire ? Je ne sais pas. Mais quand j'ouvre un livre et que je tombe sur une page de garde à l'anglaise, j'ai l'impression qu'on me dit : "Attention, on ne rigole pas ici. On parle de choses importantes."
Alors que, soyons honnêtes, la plupart du temps, je lis des romans de gare avec des vampires amoureux ou des recettes de cuisine pour faire des gâteaux au chocolat (ce qui est important, certes, mais pas de quoi sortir le grand jeu typographique).

Et puis, cette obsession pour l'ordre ! Tout doit être parfaitement centré, aligné, espacé... C'est digne d'un architecte d'intérieur atteint de TOC. J'ai besoin d'un peu de chaos, d'un peu de vie. Un petit dessin maladroit, une tache de café... ça, c'est une page de garde qui a une âme.
Je ne dis pas que toutes les pages de garde anglaises sont horribles, hein. Il y en a des jolies, des élégantes, des sophistiquées. Mais elles manquent souvent de ce petit quelque chose qui fait qu'on se sent immédiatement à l'aise avec le livre.

Pour moi, une page de garde, c'est un peu comme le vestibule d'une maison. Elle doit donner envie d'entrer, de découvrir ce qu'il y a à l'intérieur. Et la page de garde à l'anglaise a souvent l'effet inverse : elle me donne envie de fuir à toutes jambes.
Alors, la prochaine fois que vous ouvrirez un livre, jetez un coup d'œil à sa page de garde. Et dites-moi si, vous aussi, vous ressentez cette petite bouffée d'ennui face à la perfection froide et clinique d'une page de garde anglaise. Ou peut-être que je suis juste un peu bizarre. Mais, entre nous, bizarre, c'est souvent mieux, non ?

D'ailleurs, je me demande si Shakespeare aurait validé une page de garde à l'anglaise pour ses pièces. J'imagine bien un petit gribouillis "To be or not to be" griffonné à la hâte...
Et vous, quelle est votre page de garde préférée ? (Attention, la réponse "la page de garde anglaise" ne sera pas acceptée. 😉 )
